Или так, скажем:
Стол справок крепок, исправен, ладен, справок, резв. Улавливаете? Увиливаете? Или собственно, взять сам стол. Даже не то что он stall или даже он's tall, а просто стол в том смысле что гол как сокол. То есть стол, как стол. Улавливаете? Увиливаете? Стол был крепок, стол, хорош, ладен, справок и крепок. И скрепок.

Да, мне опять хорошо, и я опять «вижу мир не так, как вы». А всего лишь работа, сыр, пиво, несон, хорошая музыка, тёмное прошлое, входящие звонки «неправильно набран номер» и ещё болею непонятно до сих пор почему до сих пор. Или последняя фраза уже некорректна? Я хотел сказать, что мне до сих пор непонятно, почему я до сих пор болею, хотя уже (по ощущениям) избавился от всех причин, стимулов и поводов болеть, плюс искренне принял искренне данные рекомендации и предоставленные антибиотики. И сплю много. И тепло. Ну ладно.

Я буду охотиться на тебя. Кем бы ты ни явилась в одном из восприятий нашего волшебного и чужого мира, и кем бы ни пришлось мне стать, чтобы пройти по твоему следу или напротив, подстеречь тебя у вехи на твоём пути. Я буду там. Незаметный и неумолимый. Только боюсь произносить твоё имя.

@музыка: Virgin Black. Ещё мало всё равно. То есть надо ещё раза три послушать, а то плохо въезжаю пока.

@настроение: А оно вам надо? ;-) Нет, это не вопрос про ваш интерес к моему настроению. Это выражение моего настроения.

Комментарии
25.01.2008 в 11:35

Чуть не вспомнил: в слове «улавливать» есть корень love, а в слове «увиливать» — корень will. Учитывайте это. Ага, тут корень cheat.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail